-
La Soledad de los LLanos (Capitulo 11)
Fecha: 26/07/2017, Categorías: No Consentido Autor: Carlos Nagasaki, Fuente: CuentoRelatos
... se dirigió alGato. -¡you said Puta Madre¡…. ¿who are these guys?... ¿how bad is this?-[11] Rafael contestó en el idioma universal. -¡pretty damn bad¡[12]- Próximamente el Capítulo 12... [1] Conjunto de provisiones destinadas para un largo viaje. [2] ¡oh demonios! [3] Termino militar de origen anglosajón que define a un soldado especializado en la vigilancia, cuidado y labor policial de un territorio en específico. [4] ¿Quién demonios es este hombre? [5] Palabra coloquial proveniente del inglés “Chance” que significa oportunidad. [6] ¿Qué? [7] Balas. [8] En el ámbito gansteril mexicano se le denomina “tiro de gracia” al acto de disparar sobre una persona estando presuntamente muerta o herida de muerte. [9] modismo coloquial mexicano usado especialmente en la frontera con Estados Unidos. Proviene del inglés “Truck” que significa “Camioneta” en español; Es una mezcla de ambos idiomas, mejor conocido como “Spanglish”. [10] Personas de origen mexicano que se asentaron en el estado de Texas. A pesar de haber varias denominaciones tales como: “Chicano”, “Pocho” o “TexMex”. Los Texicanos son usualmente de segunda generación, es decir; de padres mexicanos, pero nacidos en Texas. [11] Dijiste “Puta madre” ... ¿Quiénes son estos hombres?... ¿Qué tan malo es esto? [12] Endemoniadamente malo.